北京物流信息联盟

震惊!三组不同水平的英语学习者被带到了实验室,竟然发生了这样的事!

无锡留学发布 2020-11-20 11:04:15

教师介绍



在感知时间和事件的关系时,人们要么关注事件发生的时间(过去,现在还是未来),要么关注事情发生的状态(已完成还是在进行中)。我们把这两点分别称为时(tense)与体(aspect)。



我们知道,英文是一种有时态的语言。这里的时态指的是对动词进行曲折变化。英文的过去时需要动词使用v-ed形式,将来时需要使用will+do的形式;完成体需要使用have+过去分词v-ed形式,进行体需要be动词+v-ing形式。而汉语没有“时”,不需要对动词进行变化。“昨天下雨”,“今天下雨”,和“明天下雨”在中文的语法中没有任何问题,但是在英文中“yesterday it rain”在语法上就是不正确的,必须说“yesterday it rained”。


这个“时”的问题对雅思考生造成了很大的困扰,我们来看一下这个季度雅思口语part 2中关于“事件”的部分话题卡。 



大家可以发现,绝大部分关于事件的话题卡都需要我们使用过去时!口语的四项评分标准中其中就有一项是“grammatical range and accuracy”(语法范围和准确性),不使用过去式描述发生在过去的事件在语法上就不准确,就会被扣分。


那在汉语中从不标记过去时的我们,在描述1-2分钟的发生过去的事件时该怎么标记过去式呢?根据Bardovi-Harlig (1999),假如第二语言学习者的母语没有曲折变化时,他们在学习英文过去式标记会经历几个发展阶段。在第一个阶段,第二语言学习者会采用一些语用手段来指示事件发生在过去,比如通过事情发生的先后顺序,日期和语境。在第二个阶段,第二语言学习者会通过词汇手段,主要是时间状语,来指示过去。到了第三个阶段,学习者会使用动词的曲折变化来指示过去,也就是我们所说的直接标记过去式(Schumann, 1987; Yang & Huang, 2004)


为了找出这三个阶段是不是同样适用于汉语学习者,我进行了一项实验。


受试者

本次实验招聘了高、中、低三组不同英文水平的受试者。初级水平设定为普通初中二年级的学生,他们在这个时候已经学习了英文的过去式;中级水平设定为大学二年级学生,他们在实验时通过了大学英语四级且没有通过大学英语六级;高级水平为英语专业研究生,达到了专业八级良好及以上水平,且雅思7.5分或者托福105以上分数。每组受试者有6个人。


实验方法

所有的受试者单独被邀请进入实验室。在事先不知情的情况下,受试者被要求描述一次难忘的经历(describe an unforgettable experience)。有一分钟的准备时间,可以做笔记,然后要用英文描述这个经历2分钟。


本次实验仅关注英语过去式的使用,因此仅计入该使用过去式的动词。情态动词,动词的过去式与一般式读音相同的单词没有计入。


实验结果


本次实验发现随着汉语学习者英语水平的提高,他们标记过去时的正确率越来越高,这一点完全符合语言习得的过程。



值得注意的是,我们发现,在使用了词汇手段的句子里,即该句话中出现了时间状语时,汉语学习者标记英文过去式的正确率大大提升。如“Before I made the cake, I came to the supermarket.”该受试者描述的一次难忘的经历是为朋友做蛋糕。在这句话中,他使用了“before”这样的时间状语,这种词汇手段提醒了该受试者在这句话中要注意使用过去式,于是该受试者正确的把make变成了made,把come变成了came。我们可以发现,对于汉语学习者来说,即使他们的英文水平已经到了比较高的level,他们仍然需要会借助词汇手段,通过使用时间状语来提示自己在句中使用过去式,这也会提高标记英文过去式的正确率。


那这个实验对于我们的雅思口语学习有什么样的启示呢?


在准备口语part 2部分中事件类的话题卡时,我们可以有意识地使用大量的时间状语,比如last week, yesterday, before, after, at that time, etc. 当我们在句中使用了这些时间状语时,我们往往会更加注意事件发生的时间,我们就会更加注意标记过去式。这样,我们描述一个过去的事件时语法的准确率也会提高,口语分数也就能够得到相应的提高了。


参考文献:

Bardovi-Harlig, K. (1999). From morpheme studies to temporal semantics. Studies in Second Language Acquisition, 21, 341–382.

Schumann, John H. (1987). The expression on temporality in basilang speech. Studies in Second Language Acquisition, 9, 21-42.

Yang, S., & Huang, Y. Y. (2004). The impact of the absence of grammatical tense in L1 on the acquisition of the tense-aspect system in L2. IRAL, 42(1), 49-70.




教研文章精选


 语块输入助力雅思写作

 揭秘托福考试之地质类话题

 如何快速搞定托福综合写作

 如何提高雅思听力练习效率?



XDF
课程咨询  ?